Adûnaic has no pronouns solely dedicated to the possessive case. There are two methods around this issue. First and main option, prefixing an- (“of, genitival prefix”) to the appropriate pronoun and place the resulting compound after the noun modified/possessed. Second option is to place the appropriate pronoun before the modified/possessed noun[1].
Examples (1st option):
Zagar ahhû (“sword of his, his sword”), example of possessive, with the normal pronoun (h)u (“he”) added to an- to modify zagar (“sword”).
Thâni annê (“Our realm, realm of ours”), nê added to an- to modify thâni (“realm”).
Examples (2nd option):
Hê zadan (“her house”).
Yâ Yôzâyan (“Our Land of Gift”).
Notes
[1]. This second method should only be used if the subject is clear, otherwise always use the first option.